TESTI & DOCUMENTI
Fernando Arrabal

Clitoride

di Fernando Arrabal
Finestra del mare per la tempesta e le sue onde.
Sole di mandorla per il dardo e le sue trombe.
Luna crepuscolare per l’oscenità e le sue voglie.
Carne indecente per il desiderio e i suoi turbamenti.
Concubina pubica per il maschio e le sue sofferenze.
Pepiera della fusione per l’alcova e le sue tigri.
Armonia verticale per il carnivoro e le sue suzioni.
Bollo di sborra per il creatore e le sue allucinazioni.
Gioiello dell’orgasmo per il flauto e le sue dita.
Zenith dell’esistenza per l’intimità e i suoi riti.
Atelier dell’amore per il martire e le sue braci.
Cuore di spasmi per l’eiaculazione e le sue fauci.
Fiore del furore per il sadico e i suoi morsi.
Mulino di godimenti per la pistola e i suoi fuochi.
Margherita erotica per il lascivo e i suoi ardori.
Nicchia enigmatica per il tuono e le sue folgori.
Cipriera venerata per la canna e i suoi tripudi.
Bocciolo di affetto per il satiro e i suoi entusiasmi.
Rosa di baci per l’adoratore e i suoi sigari.
Scrigno di follia per l’inafferrabile e i suoi amori.
Conchiglia di seduzione per lo snob e i suoi imeni.
Scudo di delirio per l’usignolo e i suoi capricci.
Nappa di ardore per l’estro e i suoi nodi.
Mandolino di calore per la saetta e i suoi intrighi.
Fragola del diluvio per il delirio e i suoi tremori.
Nido di culto per il marchese e le sue relazioni.
Teca dell’erezione per la spinetta e le sue passioni.
Ciuffo di seduzione per la daga e i suoi fendenti.
Tesoro di febbre per il fallo e le sue ustioni.
Scettro infiammato per la cerimonia e le sue esaltazioni.




Un'altra poesia di Arrabal

lo scultore
CONTRIBUTI
Massimo Rizzante

Por Fernando Arrabal
Arrabal en Chine

di Massimo Rizzante
Son oeuvre est monumentale.
Ma comptabilité remonte au 2009 et donc sera partielle: 19 volumes de pièces de théâtre, 12 romans, 6 recueils de poèmes, 11 essais, 4 livres sur le jeu des échecs, 7 longmétrages, 3 courtmétrages, 800 livres pour bibliophiles en collaboration parmi d’autres avec Roland Topor, Salvador Dalí, René Magritte, Enrico Baj, Antonio Saura, auxquels aujourd’hui il faut ajouter les 5 livres qui contiennent 20 poèmes de 20 vers illustrés par les artistes chinois Yu Minjun, Wang Guangyi, Zhang Xiaogang, Yang Shaobin e Wang Qing Song. Chez aucun artiste la qualité n’a pu supporter une telle quantité et une telle variété d’objets artistiques.
Chaque fois que je lis une des ses pages, je me demande si, face à l’oeuvre d’Arrabal, mon monde n’ait oublié à jamais le goût pour le jeu. Je me sens un héritier sans héritiers à la frontière de deux mondes: le monde d’Arrabal et le monde à moi, où à la reproductibilité technique de l’oeuvre d’art s’est ajouté celle de l’homme: un homme à l’air sérieux qui se promène à grands pas à éteindre la main de son clone en lui disant «Bonjour camerade!».



leggi tutto il testo
Fernando Arrabal Terán (1932) è un drammaturgo, saggista, regista, sceneggiatore, poeta, scrittore e pittore spagnolo.

condividi